Sabtu, 20 September 2014

Girls' Generation – Stay Girls + Kanji, Romaji, Indonesian Translate

Ouoo..あなたとの出会いで

どのくらい私は変われたのだろう
Ouoo.. Anata to no deai de
Dono kurai watashi wa kawareta nodarou ?
Ouoo.. Setelah bertemu dengan Anda
Aku ingin tahu apakah aku telah berubah?
自分では見えないの
憧れた姿に近づいてるの
Jibunde wa mienai no
Akogareta sugata ni chikadzui teru no ?
Aku tidak bisa melihat sendiri, namun
Apakah aku menjadi lebih dekat dengan orang yang sangat saya kagumi?
Wanna be Wanna be 素敵な

Wanna be wanna be sutekina
Ingin menjadi, ingin menjadi, saya ingin

Gonna be Gonna be 大人に
Gonna be gonna be otona ni
Akan menjadi, akan menjadi, menjadi
なれるように居たい でも
Nareru you ni itai demo
Seorang dewasa yang indah, namun
Be ladies but we
Be ladies but we
Jadilah wanita, tapi kami
Stay girls
心は Hold on
Stay girls
Kokoro wa hold on
Tetap gadis
Berpegang pada hati kita
夢見る気持ちを
失わないでいるから
Yumemiru kimochi o
Ushinawanaide irukara
Karena kita tidak kehilangan
Perasaan untuk bermimpi,
Stay girls
Stay girls
Tetap gadis
いつまでも
歩きだした日のように
itsu made mo
Aruki dashita hi no you ni
Seperti hari-hari kami
Juga berjalan dan sebagainya
We Wanna Stay Girls
We Wanna Stay Girls
We wanna stay girls
We wanna stay girls
Kami ingin tetap menjadi gadis
Kami akan tetap menjadi gadis
笑ったり、泣いていたり
Warattari naite itari
Tertawa dan menangis,
思い出したらあふれだすこの ( Memories)
Omoidashitara afure dasu kono ( Memories)
Ketika saya ingat, kenangan ini mencurahkan (Kenangan)
どんな日も どんなときも
Don’na hi mo don’na toki mo
Tidak peduli hari, tidak peduli waktu,
あなたの声に支えられた
Anata no koe ni sasae rareta
Suara Anda mendukung saya.
Everyday Everyday 一人じゃ
Everyday everyday hitori ja
Setiap hari, setiap hari, karena saya
All the way All the way ないから
All the way all the way naikara
Sepanjang jalan, sepanjang jalan, tidak sendirian
たどりつけた( この場所に)
Tadoritsuketa ( kono basho ni)
Saya akhirnya ( bisa mencapai tempat ini.)
Be ladies but we stay girls
無邪気な pure hearts
Be ladies but we stay girls
Mujakina pure hearts
Jadilah wanita, tapi kami tetap gadis
tidak bersalah, murni hati
どんな未来にだって
Don’na mirai ni datte
tidak peduli apa yang masa depan
変わらないままでいようね
Kawaranai mama de iyou ne
Jangan mengubah siapa Anda
Stay Girls
Stay girls
Tetap gadis
直向きの brave heart
離さないから ずっと
Hita muki no brave heart
Hanasanaikara zutto
Sunguh-sungguh, berani hati
Karena kita tidak akan pernah melepaskannya
We’re gonna Stay Girls
We’re gonna Stay Girls
We’re gonna stay girls
We’re gonna stay girls
Kami ingin tetap menjadi gadis
Kami akan tetap menjadi gadis
Wanna be wanna be movin on
Wanna be wanna be movin’ on
Ingin menjadi, ingin menjadi moving on
Gonna be gonna be only one
Gonna be gonna be only one
akan menjadi, hanya akan menjadi satu
Gotta go gotta go
Gotta go gotta go
Harus pergi, harus pergi,
wow wow wow wow
Wow wow wow wow wow
Wow wow wow wow
Be ladies but we stay girls
誓った one thing
Be ladies but we stay girls
Chikatta one thing
Jadilah wanita, tapi kami tetap gadis
Saya berjanji satu hal
夢をかなえるまで(かなえるまで)
Yume o kanaeru made (kanaeru made)
Sampai mimpi saya menjadi kenyataan (menjadi kenyataan)
諦めたりはしないよ
Akirame tari wa shinai yo
Saya tidak akan pernah menyerah
seoh Stay girls だからあなたも、
その瞳のままで
Stay girls dakara anata mo,
Sono hitomi no mama de…
Tetap menjadi gadis, Anda juga,
Tetap seperti itu dengan mata …
Be ladies, but we
Stay girls
心は Hold on
Be ladies, but we
Stay girls
Kokoro wa hold on
Jadilah wanita, tapi kami
Tetap gadis
Berpegang pada hati kita
夢みる気持ちを、
Yumemiru kimochi o,
Karena kita tidak kehilangan
失わないでいるから
Ushinawanaide irukara
Perasaan untuk bermimpi,
Stay girls
Stay girls
Tetap gadis
いつまでも、
歩き出した日のように
Itsu made mo,
Arukidashita-hi no you ni
Seperti hari-hari kami
Juga berjalan dan sebagainya

We wanna stay girls
We wanna stay girls
We wanna stay girls
We wanna stay girls
Kami ingin tetap menjadi gadis
Kami akan tetap menjadi gadis

Tidak ada komentar:

Posting Komentar