Sabtu, 23 Agustus 2014

K.Will - Like a Star ( OST My Love From Star ) + Indonesia Translate

HANGUL


그대 어디 있어도
무얼 하고 있어도
그저 이 내 가슴은
그댈 느낄 수 있죠

사랑할 것 같았죠
사랑할 수 밖에 없죠
내 눈에 
내 맘 그 안에
그댄 별처럼 빛나니까

하루 시작을 그대와
하루 마지막을 그대와
하나만 바라다
오늘이 다 가는데
아직 사랑한다는 말 못 해서
조금 멀리서
그대 뒤에서 
웃어요

한 발 먼저 다가가다
한 발 멀어질 것 같아
이런 게 사랑이니까
그댈 놓치면 안 되지만

하루 시작을 그대와
하루 마지막을 그대와
하나만 바라다
오늘이 다 가는데
아직 사랑한다는 말 못 해서
조금 멀리서
그대 뒤에서 
웃어요

세어봐도 
세지 못 할 만큼
계절이 바뀌어도
메마른 내 기억을
두드리는 비 같은
그 사람은 그대이니까

하루 시작을 그대와
하루 마지막을 그대와
하나만 바라다
오늘이 다 가는데
아직 사랑한다는 말 못 해서
조금 멀리서
그대 뒤에서 
웃어요

ROMANJI 
geudae eodi isseodo
mueol hago isseodo
geujeo i nae gaseumeun
geudael neukkil su issjyo

saranghal geot gatassjyo
saranghal su bakke eopsjyo
nae nune
nae mam geu ane
geudaen byeolcheoreom biccnanikka

haru sijageul geudaewa
haru majimageul geudaewa
hanaman barada
oneuri da ganeunde
ajik saranghandaneun mal mot haeseo
jogeum meolliseo
geudae dwieseo
useoyo

han bal meonjeo dagagada
han bal meoreojil geot gata
ireon ge saranginikka
geudael nohchimyeon an doejiman

haru sijageul geudaewa
haru majimageul geudaewa
hanaman barada
oneuri da ganeunde
ajik saranghandaneun mal mot haeseo
jogeum meolliseo
geudae dwieseo
useoyo

seeobwado
seji mot hal mankeum
gyejeori bakkwieodo
memareun nae gieogeul
dudeurineun bi gateun
geu sarameun geudaeinikka

haru sijageul geudaewa
haru majimageul geudaewa
hanaman barada
oneuri da ganeunde
ajik saranghandaneun mal mot haeseo
jogeum meolliseo
geudae dwieseo
useoyo

ENGLISH TRANSLATE
Wherever you are, whatever you’re doing
In my heart, I can feel you

I knew I would fall in love with you
I had no choice but to love you
Because in my eyes, in my heart
You shine like a star

I start my day with you
I end my day with you
I only want one thing as the day ends
I couldn’t tell you I love you yet
So from slightly far away, behind you
I smile

I take one step to you first
But it feels like you’ll take a step away
Because this is what love is
I can’t lose you

I start my day with you
I end my day with you
I only want one thing as the day ends
I couldn’t tell you I love you yet
So from slightly far away, behind you
I smile

Even if the seasons change so much that I can’t count
You’re like the rain that beats against my dried up memories
That person is you

I start my day with you
I end my day with you
I only want one thing as the day ends
I couldn’t tell you I love you yet
So from slightly far away, behind you
I smile

INDONESIA TRANSLATE
Dimanapun kau berada, apapun yang kau lakukan
Dalam hatiku, aku bisa merasakanmu

Aku tahu aku akan jatuh cinta denganmu
Aku tidak punya pilihan selain untuk mencintaimu
Karena di mata ku, di hatiku
Kau bersinar seperti bintang

Aku memulai hari denganmu
Aku mengakhiri hari denganmu
Aku hanya ingin satu hal ketika hari berakhir
Aku belum bisa memberitahumu kalau aku mencintaimu
Jadi dari sedikit jauh, di belakang mu
aku tersenyum

Aku mengambil satu langkah untuk pertama kali
Tapi rasanya seperti kau akan melangkah jauh
Karena ini apa yang namanya cinta
Aku tidak bisa kehilanganmu

Aku memulai hari denganmu
Aku mengakhiri hari denganmu
Aku hanya ingin satu hal ketika hari berakhir
Aku belum bisa memberitahumu kalau aku mencintaimu
Jadi dari sedikit jauh, di belakang mu
aku tersenyum

Bahkan jika musim-musim yang telah berlalu begitu banyak sehingga tak bisa kuhitung
Kau seperti hujan  yang  menghantam memoriku yang telah kering
Orang itu adalah dirimu


Aku memulai hari denganmu
Aku mengakhiri hari denganmu
Aku hanya ingin satu hal ketika hari berakhir
Aku belum bisa memberitahumu kalau aku mencintaimu
Jadi dari sedikit jauh, di belakang mu
aku tersenyum

Tidak ada komentar:

Posting Komentar