Romanji
Geudae
sorinae hanbeon utjil annneyo
Geureoke eosaekhan saiingayo
Uri manheun geoseul hamkke haenneunde
Nungil hanbeondo songil hanbeondo
Sesang moduga geudael boayo
Hajiman neul geureoteut geudaen eodupjyo
Naneun han saramman gaseume damaseo
Geudae dwitmoseumman tto bonaeyo
Nan neul geureoke meongi deureoyo
Ulkeok niga bogo sipeun geureonnal
Ulkeok nae mami nae mamdaero an doen nal
Ulkeok ssodajineun naui nunmuri
Haru jongil geudaereul butdeulgo
Geureoke eosaekhan saiingayo
Uri manheun geoseul hamkke haenneunde
Nungil hanbeondo songil hanbeondo
Sesang moduga geudael boayo
Hajiman neul geureoteut geudaen eodupjyo
Naneun han saramman gaseume damaseo
Geudae dwitmoseumman tto bonaeyo
Nan neul geureoke meongi deureoyo
Ulkeok niga bogo sipeun geureonnal
Ulkeok nae mami nae mamdaero an doen nal
Ulkeok ssodajineun naui nunmuri
Haru jongil geudaereul butdeulgo
Naneun sori nae ulji anhayo
Hajiman neul geureoteut useul sun itjyo
Naege nameun geon sangcheo ppunirado
Geudae dwitmoseube nan useoyo
Nan neul geureoke ulgoman itjyo
Ulkeok niga bogo sipeun geureon nal
Ulkeok nae mami nae mamdaero an doen nal
Ulkeok ssodajineun naui nunmuri
Haru jongil geudaereul butdeulgo
Ulkeok ssodajineun nunmul sogeseo
Ulkeok gwaenchanha dadogyeoboado
Ijen oji anheul geudaeraneungeol
Naega araseo da araseo
Annyeong
English
Translate
You
haven’t laughed out loud yet
Are we that awkward with each other?
We did so many things together
But you haven’t given me a single look or touch
Are we that awkward with each other?
We did so many things together
But you haven’t given me a single look or touch
The whole world is looking at you
But just like always, you’re so dark
I only have one person in my heart
So I’m only looking at your turned back again
But just like always, you’re so dark
I only have one person in my heart
So I’m only looking at your turned back again
I’m always being bruised like
this
All of a sudden, on days I
miss you
All of a sudden, when I can’t do as my heart wants
All of a sudden, tears fall down
All day, I hold onto you
All of a sudden, when I can’t do as my heart wants
All of a sudden, tears fall down
All day, I hold onto you
I won’t cry out loud
But I can smile like I’ve always been doing
Even if all I have are scars
I can smile by seeing your turned back
But I can smile like I’ve always been doing
Even if all I have are scars
I can smile by seeing your turned back
I’m always crying like this
All of a sudden, on days I
miss you
All of a sudden, when I can’t do as my heart wants
All of a sudden, tears fall down
All day, I hold onto you
All of a sudden, when I can’t do as my heart wants
All of a sudden, tears fall down
All day, I hold onto you
All of a sudden, with my falling
tears
All of a sudden, I comfort myself, saying it’s okay
I know that you won’t come now
So I’ll deal with it on my own
All of a sudden, I comfort myself, saying it’s okay
I know that you won’t come now
So I’ll deal with it on my own
Goodbye
Indonesia Translate
Anda belum tersenyum senang
Apakah kita yang canggung satu sama lain?
Kami melakukan begitu banyak hal bersama-sama
Tapi Anda tidak memberi saya sesuatu sentuhan roamntis
Seluruh dunia melihatmu
Tapi sama seperti biasa, kau begitu gelap
Saya hanya memiliki satu orang di hatiku
Jadi aku hanya ingin memiliki mu lagi
Aku sudah terbiasa begini
Tiba-tiba, pada hari aku merindukanmu
Tiba-tiba, saya tidak bisa melakukan apa yang hati saya ingin
Tiba-tiba, air mata jatuh
Sepanjang hari, saya terus merindukan Anda
Aku tidak akan menangis keras-keras
Tapi aku bisa tersenyum seperti saya selalu lakukan
namun kenyataanya saya memiliki banyak bekas luka
Aku bisa tersenyum dengan melihat Anda berbalik kepadaku lagi
Aku selalu menangis seperti ini
Tiba-tiba, pada hari aku merindukanmu
Tiba-tiba, pada hari aku merindukanmu
Tiba-tiba, saya tidak bisa melakukan apa yang hati saya ingin
Tiba-tiba, air mata jatuh
Sepanjang hari, saya terus merindukan Anda
sekali lagi
selamat tinggal
Tidak ada komentar:
Posting Komentar